Новые формы:
Участниками резиденции станут авторы, драматурги и художники, развивающие новые формы нарратива, включая медиаискусство, нетарт, перформативные и пространственные практики.
Кураторы
Никита Нечаев, куратор исследований Garage Digital

Программа Garage Digital Музея современного искусства «Гараж» аккумулирует опыт изучения современного born-digital искусства как продукта нового мышления и способа проживания действительности. В центре внимания программы находится не только цифровое искусство, но и новейшие технологии, которые могут служить одновременно инструментом, материалом и медиумом произведений.

Анна Загородникова

искусствовед, журналист, директор по коммуникациям и развитию Центра Вознесенского, pr директор фестивалей Любимовка (главный смотр всей современной драматургии на русском языке), Форма (крупнейший независимый фестиваль современного искусства), Typomania (ключевое событие в России, посвященное графическому, motion- и шрифтовому дизайну в России) и многих других.


Даша Плохова

Лаборатория танца и перформанса (метапослание) направленна на проявление языка и речи как опыта тела, где сама речь выступает как действие, а язык (слова/термины и грамматические конструкции) в свою очередь концентрируют опыт тела. Дарья Плохова — хореограф, танцовщица и преподаватель contemporary dance. Магистр хореографического искусства, выпускница Академии русского балета им. А. Я. Вагановой. Технику contemporary dance преподает с 2008 года. Участница танцевального кооператива «Айседорино горе».
Сегодня Переделкино представляется культовым и утраченным местом с насыщенным наследием, обращение к которому может происходить через множество исследовательских и художественных аппаратов и точек интереса. Мифологизированный нарратив об идиллической и трагичной истории эпицентра советской работы со словом может быть нюансирован через восстановление невидимых сюжетов, руинированных образов последних лет, равно как и самого процесса литературной и художественной работы в этом месте. На основе истории и практик трансмедиального исследования, медиапоэзии, работы с теорией феминизма и телесности в контексте новейших технологий и сред, могут быть разработаны новые стратегии и языки, помогающие обратиться к Переделкино через формирующиеся коллективности — так становится возможным воображение новых миров, пересобирающих историю городка писателей в открытые сюжеты, направленные к будущему.
Елена Клабукова
Художница широкого профиля и автор на сайте aroundart.org. В настоящее время занимается психофизиологическими экспериментами. В 2007–2009 годах работала продюсером идей на фабрике идей BrainStore (Швейцария). В 2011–2013 годах изучала игры в университетах Амстердама, Утрехта и Нового Южного Уэльса и написала диплом о схожести базовых принципов компьютерных игр и неолиберализма.
Михаил Максимов
Медиахудожник. Живет и работает в Москве. В сферу его интересов входят явление гравитации, рельсовый транспорт и криминалистика. Занимается цифровой баллистикой, конструированием структур разнообразных материалов, моделированием отходов производства. Преподает технологии игровых движков и использование их в искусстве в Британской высшей школе дизайна на факультете медиаарта, ранее преподавал в Московской школе фотографии и мультимедиа им. А. Родченко.

Дарья Насонова
Архитектор, независимая разработчица видеоигр, автор блога о взаимосвязи архитектуры и видеоигр. Более четырех лет работает в области архитектуры и городского планирования, из которых более двух с половиной лет — в области стратегического консалтинга. Публиковала статьи о взаимосвязи архитектуры и видеоигр в Tatlin, «Новой газете» и Strelka Mag. Занимается образовательной и просветительской деятельностью в области видеоигровой урбанистики.
Эллина Халяпина
Родилась в Казани в 1989 году, где окончила Казанский государственного университет факультет вычислительной математики и кибернетики. Позже переезжает в Москву где оканчивает мастерскую интерактивных, коммуникационных и смешанные медиа школы Родченко. Живет и работает в Москве. Создает взаимодействия между органической и неорганической природой, виртуальной и реальной средой, системой и энтропией. Во многих проектах художница исследует аспекты свободы и заключения в цифровой среде. Работает с разными медиа, включая игровую механику, виртуальную реальность, звуковой многоканальный саунд-арт, фотографию, видео, инсталляцию.
Куратор Никита Нечаев
Сегодня Переделкино представляется культовым и утраченным местом с насыщенным наследием, обращение к которому может происходить через множество исследовательских и художественных аппаратов и точек интереса. Мифологизированный нарратив об идиллической и трагичной истории эпицентра советской работы со словом может быть нюансирован через восстановление невидимых сюжетов, руинированных образов последних лет, равно как и самого процесса литературной и художественной работы в этом месте. На основе истории и практик трансмедиального исследования, медиапоэзии, работы с теорией феминизма и телесности в контексте новейших технологий и сред, могут быть разработаны новые стратегии и языки, помогающие обратиться к Переделкино через формирующиеся коллективности — так становится возможным воображение новых миров, пересобирающих историю городка писателей в открытые сюжеты, направленные к будущему.

Никита Нечаев

Куратор исследований Garage Digital — программы поддержки художников и исследователей, работающих с новыми медиа и технологиями в Музее современного искусства «Гараж». Нечаев входил в состав рабочей группы проекта "IAM" (Музей современного искусства «Гараж»), является членом жюри грантовой программы Garage Digital. Курировал программу по видеоиграм в художественных практиках в рамках публичной программы выставки «Грядущий мир: экология как новая политика 2030-2100». В настоящее время обучается в международной школе New Centre for Research & Practice. Писал для сайта aroundart.org, принимает участие в самоорганизованных инициативах, таких как "Dungeons&Stuff", "Работай Больше! Отдыхай Больше!"
Драматургия
Куратор Анна Загородникова о непредставимых пьесах
«Жизнь не просто становится материалом для письма, но само письмо требует материализовать себя в жизни». Эта цитата из пьесы «Коммуналка на Петроградской», участвующей в программе fringe-2020 фестиваля «Любимовка», кажется сейчас эмблематичной. Если раньше мы искали пьесы невозможного будущего и ориентировались на удивление перед текстами, то сейчас фокус сместился. Эти пьесы не про удивление, но про реальность, в которой письмо требует материализовать себя, не только в жизни театра, но, возможно, во всех направлениях искусства, в философии, науках, любых междисциплинарных практиках.

Мы видим все больше пьес, которые требуют того, чтобы быть замеченными, и все они обращаются к новой форме, новой конструкции. Непредставимые пьесы – настоящее театра, который только должен появиться. Запрос на новую форму у театра уже существует, но работать с ней театр пока не научился. Эти тексты - одновременно и вызов театру, постановка эстетической задачи, предложение нового театрального пути, и попытка выйти на новую территорию, где различные направления искусства уже в исходной точке становятся равноправны.

Среди участников: Екатерина Августеняк, Ольга Казакова, Элина Петрова, Мария Гаврилова
Летопись в пространстве под черновым названием «Переделки». Экспериментальная пьеса в формате поэтических диалогов о проживании памяти и присваивании опыта предыдущих поколений. Диалоги будут рождаться на поле между теми, кто жил и работал в «Переделкино» и теми, кто приехал на резиденцию. Исследование концентрируется на механизме памяти места. Что остаётся от писателей, когда они уходят и на их место приходят другие? Работа с поиском нового слова через переработку слов прошлого. Изучение реальности авторов, которые некогда жили, с реальностью текущей – что изменилось за время их не-бытия. Эта летопись предполагает изучение «погодных» условий создания текста: из чего он рождается и как зависит от физического присутствия автора в определённом пространстве. По концепции планируется работа с памятью пространства через исследование места: посёлка, домов, природы и словесных артефактов (вывески, надписи на заборах, брошюры в музеях и пр.), а также с произведениями нескольких авторов, которые жили и работали в «Переделкино» (ориентировочная выборка: Римма Казакова, Борис Пастернак, Арсений Тарковский, Мариэтта Шагинян). Параллельно будет осуществлён ресёрч текстов писем и других документов поэтов и писателей, датированных тем же периодом, что и резиденция (например, 17 августа 1963 г.). Также будет проведена работа с документальными материалами участников резиденции: вербатимами и текстовыми материалами, которые они привезут с собой или создадут по запросу на месте (автописьма, дневники, заметки). Посмотрим, так ли уж сильно отличаются наши летописи.
Сама по себе резиденция современных творческих деятелей в Переделкино — это вобщем-то уже спектакль. И первый конфликт с местом, кажется, темпоральный. Мы, перегруженные изоляционными онлайнами, будем пытаться подключиться к местам и временам, где повседневные практики и работа проходили совсем в другом ритме. Тексты — более надежный проводник, чем материальная среда, которая подверглась времени и реконструкции, но и с ними произошли изменения, деформированные нашей оптикой. Интересно рассмотреть эту многослойную трансформацию смещения политических и чувственных фреймов. Возможно, понадобятся трансмедиальные магические акты для проникновения сквозь них.

Переделкино известно в первую очередь как поселение видных писателей-мужчин. Но исследовать локальности значит замечать не только очевидные имена, но и менее заметных, но не менее значимых местных. Антонина Пирожкова жила в Переделкино со своим мужем Исааком Бабелем, а ещё она спроектировала пять станций московского метро и написала главы о том, как устроено метро и как верно его конструировать в книге «Тоннели и метрополитены». Пирожкова пережила Бабеля на 70 лет, написала о нём несколько книг и посвятила свою жизнь спасению его наследия. Её профессиональная идентичность — инженерки метрополитена — быстро ушла на задний план. В то же время недавно появилась новость, что с 2021 года женщины в России смогут работать машинистками метрополитена — с 1970-х годов считалось, что такая работа вредна для женского здоровья. В нашем проекте мы изучим статистические данные о работе женщин в метро, прецедент биографии Пирожковой и попробуем вообразить утопический метрополитен будущего.
Сама по себе резиденция современных творческих деятелей в Переделкино — это вобщем-то уже спектакль. И первый конфликт с местом, кажется, темпоральный. Мы, перегруженные изоляционными онлайнами, будем пытаться подключиться к местам и временам, где повседневные практики и работа проходили совсем в другом ритме. Тексты — более надежный проводник, чем материальная среда, которая подверглась времени и реконструкции, но и с ними произошли изменения, деформированные нашей оптикой. Интересно рассмотреть эту многослойную трансформацию смещения политических и чувственных фреймов. Возможно, понадобятся трансмедиальные магические акты для проникновения сквозь них.


Екатерина Августеняк

Драматург, художница, режиссёр, занимаюсь исследованием перформативных возможностей языка и разных медиа. Участница Любимовки '18-19, резидент Практики Постдраматурга, финалистка NOVA ART 2019, http://ekaterinaavgustenyak.art

Ключевые работы:
Опус ДНК http://ekaterinaavgustenyak.art/opus_dna Случайность http://ekaterinaavgustenyak.art/random Серия когнитивных перформансов http://ekaterinaavgustenyak.art/remains Производство текста http://ekaterinaavgustenyak.art/text_factory

Летопись в пространстве под черновым названием «Переделки». Экспериментальная пьеса в формате поэтических диалогов о проживании памяти и присваивании опыта предыдущих поколений. Диалоги будут рождаться на поле между теми, кто жил и работал в «Переделкино» и теми, кто приехал на резиденцию. Исследование концентрируется на механизме памяти места. Что остаётся от писателей, когда они уходят и на их место приходят другие? Работа с поиском нового слова через переработку слов прошлого. Изучение реальности авторов, которые некогда жили, с реальностью текущей – что изменилось за время их не-бытия. Эта летопись предполагает изучение «погодных» условий создания текста: из чего он рождается и как зависит от физического присутствия автора в определённом пространстве. По концепции планируется работа с памятью пространства через исследование места: посёлка, домов, природы и словесных артефактов (вывески, надписи на заборах, брошюры в музеях и пр.), а также с произведениями нескольких авторов, которые жили и работали в «Переделкино» (ориентировочная выборка: Римма Казакова, Борис Пастернак, Арсений Тарковский, Мариэтта Шагинян). Параллельно будет осуществлён ресёрч текстов писем и других документов поэтов и писателей, датированных тем же периодом, что и резиденция (например, 17 августа 1963 г.). Также будет проведена работа с документальными материалами участников резиденции: вербатимами и текстовыми материалами, которые они привезут с собой или создадут по запросу на месте (автописьма, дневники, заметки). Посмотрим, так ли уж сильно отличаются наши летописи.


Ольга Казакова

Драматургиня, которая окончила продюсерский факультет ГИТИСа. Пишу пьесы и инсценировки, преподаю литературу и практикую писательское менторство – объясняю, что писать может каждый. За последние десять лет много где работала, но только в 2019 году, окончательно остановившись на драматургии, стала заниматься тем, от чего приятно горят руки.

Ключевые работы:
Спектакли «Сказ о том, как монах-хипстер по Кругу ходил», «Вот Иф» и «Купание запрещено» (режиссёр всех проектов – Катя Ганюшина)
Метроженщина

Переделкино известно в первую очередь как поселение видных писателей-мужчин. Но исследовать локальности значит замечать не только очевидные имена, но и менее заметных, но не менее значимых местных. Антонина Пирожкова жила в Переделкино со своим мужем Исааком Бабелем, а ещё она спроектировала пять станций московского метро и написала главы о том, как устроено метро и как верно его конструировать в книге «Тоннели и метрополитены». Пирожкова пережила Бабеля на 70 лет, написала о нём несколько книг и посвятила свою жизнь спасению его наследия. Её профессиональная идентичность — инженерки метрополитена — быстро ушла на задний план. В то же время недавно появилась новость, что с 2021 года женщины в России смогут работать машинистками метрополитена — с 1970-х годов считалось, что такая работа вредна для женского здоровья. В нашем проекте мы изучим статистические данные о работе женщин в метро, прецедент биографии Пирожковой и попробуем вообразить утопический метрополитен будущего.

Маша Гаврилова

Писательница, драматуржица и независимая исследовательница. Училась на программе Культурология в НИУ ВШЭ. Публиковалась в сборнике "[Дружба] Рассказы, написанные женщинами и небинарными людьми" сообщества WLAG и издательства No Kidding Press, в журналах "Незнание", "Прочтение", в автофикшн-вебзине "Autovirus". Дважды участница фестиваля молодой драматургии "Любимовка". Живет в Москве.

Ключевые работы:
Спектакль Музей счастливого человека, 2018, резиденция "Барабан отдыхает" Спектакль "Стрекоза зелёная улетает", 2021
Движение
Лаборатория танца и перформанса
Куратор Даша Плохова

Лаборатория (метапослание) направленна на проявление языка и речи как опыта тела, где сама речь выступает как действие, а язык (слова/термины и грамматические конструкции) в свою очередь концентрируют опыт тела.
Исследовательская база включает различные мысли по поводу становления языка.

Первое - мышление ребенка, воображение которого соединяет непосредственно телесный опыт и языковые наблюдения. Будем работать с находками Корнея Ивановича Чуковского «От двух до пяти». В этой книге важны не только непосредственные примеры речи ребенка, его находок, но сама структура глав и подглав, которые переводят внимание к важным процессам мышления. На лаборатории мы сосредоточимся на одной из глав этой книги («Неутомимый исследователь» и «Борьба за сказку»)
Второе – концепция довербальной речи и возможных понятий. Есть целая теория промежуточных этапов развития сигнальных систем. Здесь на первый план выходит вокализация и состояния тела произносящего (какую эмоцию выражает тело).
Третья идея важная для данного исследования «Звук - лишь способ обнаруживать слова».
По форме предположительно мы получим действие, которое развивается от звука (определенное или непроясненое) к слову. Слово остается живым, продолжая возникать по законам скорее словотворчества, чем логического рассуждения. Это своеобразное звуковое словесное воображение, в котором движение является источником этого воображения и тем, что определяет финальный смысл произнесенного слова/звука. Словотвочество вырастает на невообразимом опыте движения тела танцовщика, который способен создать нечто.

В форме есть задача найти инструменты интерактивного погружения зрителя, и сделать перформанс открытым для зрителя и игровым. Сама композиция представления будет опираться на специфичность пространства Переделкино (site-specific перформанс).

Made on
Tilda