Объявлены августовские резиденты Дома творчества Переделкино
На индивидуальную резиденцию августа рабочая группа рассмотрела почти 200 заявок и выбрала 10 участников: Дарья Благова, писательница (Железноводск) Ольга Вад, куратор, креативный продюсер (Москва) Алина Десятниченко, художница (станица Новотитаровская), Ольга Широкоступ, куратор и исследовательница (Москва) Михаил Бордуновский, поэт (Челябинск) Камиль Гимаздтинов, режиссер, драматург, исследователь среднеазиатского кино (Казань) Егор Зайцев, переводчик, драматург (Москва) Анна Кузнецова, журналистка и писательница (Тбилиси) Валерий Шубинский, поэт, критик, историк литературы (Санкт-Петербург) Эмина Попайя, писательница (Цюрих) + перенесенная с 2021 года резиденция Оксана Васякина, писательница, поэтесса (Москва)
Нескольким прошедшим претендентам были предложены другие даты участия в резиденции и в ноябре в Доме творчества будут работать Анастасия Древаль и Шарлотт Неве.
В августе в Доме творчества работает историк Кристина Буйнова. В рамках исследовательской резиденции Кристина изучает работу иностранной комиссия Союза писателей в годы оттепели. Куратор и художник Владимир Селезнев из Екатеринбурга готовит в Переделкине работу по шелкографии, взяв качестве материала старые ткани, которые нашла его мама. Работу в сентябре можно будет увидеть в Москве.
Рабочая группа:
Оксана Васякина, писательница
Игорь Гулин, поэт, критик
Марина Кудимова, поэт, писатель, руководитель общественной организации «Городок писателей Переделкино»
Егор Михайлов, литературный критик, редактор «Афиши Daily»
Аглая Набатникова, режиссер, писатель
Фарид Нагим, драматург, преподаватель Литературного института.
С 22 по 28 августа в Доме творчества будет работать мастерская перевода «Литература на корейском языке» Ведущие: ⁃ Елена Кондратьева к. ф. н., доцент кафедры филологии стран Юго-Восточной Азии, Кореи и Монголии ИСАА МГУ, доцент Института классического востока и античности ВШЭ ⁃ Чун Инсун К. ф. н, доцент кафедры филологии стран Юго-Восточной Азии, Кореи и Монголии ИСАА МГУ
Участники мастерской: Евгения Бречалова (Москва) Валерия Курыжко (Владивосток) Татьяна Москвичева (Москва) Евгения Понкратова (Москва) Екатерина Салангина (Иркутск) Мария Тарасова (Улан-Удэ) Инсон Чун
Гости мастерской: ⁃ Представители Корейского культурного центра в Москве ⁃ Ирина Львовна Касаткина, директор Международного центра корееведения ИСАА МГУ. Тема лекции: «Ким Тонсик и его творческий путь»
Участники мастерской будут переводить рассказы современного корейского писателя Ким Тонсика, яркого и самобытного автора, произведения которого отличаются экстравагантными деталями, неожиданными поворотами сюжета и, как правило, шокирующими развязками. В коротких рассказах Ким Тонсик не рассуждает о морали, но стремится показать человеческую природу, предоставляя читателю возможность самому оценить поступки героев.
Мастерская пройдет при поддержке Института перевода и Корейского институа литературного перевода