События Дома творчества

Полезные ископаемые

2022-07-24 16:00 Встречи
24 июля в 16.00 в библиотеке дома творчества пройдет лекция о Сергее Гончаренко – легендарном переводчике-испанисте, которую проведет его дочь Елизавета Гончаренко

Сергей Гончаренко (25.11.1945 — 09.05.2006) олицетворяет собой советскую школу поэтического перевода в области испанистики. Выбранные для данной экспозиции книги охватывают лирику и стихотворный эпос всех испаноязычных стран и разных эпох – от Реконкисты до конца XX века, а также отражают эволюцию поэтического перевода в нашей стране. Но кроме языка оригинала и жанра эти книги объединяет имя Сергея Гончаренко, выступавшего в каждой из них либо переводчиком, либо составителем, автором комментариев, редактором, вдохновителем.

Его дочь, Елизавета Гончаренко, переводчик, преподаватель испанского языка в МГЛУ, представит самые знаковые книги из библиотеки отца, такие как: антология «Испанская поэзия в русских переводах», серия «Библиотека латиноамериканской поэзии», «Лирика Мигеля де Унамуно», «Под знаком Льва» Леона де Грейффа и другие. Также она поделится воспоминаниями о том, при каких обстоятельствах и в какой обстановке появлялись те или иные произведения.

Сергей Филиппович Гончаренко (25.11.1945 — 09.05.2006) – советский и российский лингвист-испанист, поэт, переводчик, ученый. Член-корреспондент Испанской королевской академии, основатель Ассоциации испанистов России, председатель секции поэтического перевода Международной федерации переводчиков, член Союза писателей СССР, основатель Культурного фонда Мигеля Эрнандеса. Он написал более 80 научных работ по теории поэтической речи, перевел более чем 150 испаноязычных поэтов на русский язык, а также является автором 13 собственных поэтических сборников.